crystal clarity in Turkish translations

Turkish Legal Translation Project: Legal Translation to Turkish

Translation of Legal Court Documents to Turkish

Our client in law business from the United Kingdom approached to us with a need to have a bundle of Court documents produced in one of her clients’ case translated from UK English to Turkish. These documents translated to Turkish have been used in case preparation for the Hearings in the Family Proceedings Court.

turkish legal document translation, legal translation to turkish
Enclosed in the bundle of court documents for translation to Turkish, there were Position Statement, Notice of Proceedings, Applicaiton for an Order, First Statement, Initial Care Plan, Chronology, Terms and Conditions, Funding Certificate, Draft Case Summary and Letter Enclosing Document. The total word count of this set of court documents was approximately 78,000 words for translation from UK English into Turkish. This highly legal translation project required utmost accuracy during translation to Turkish as they all are the legal Court Documents to be used in the Hearings. A translation project team of two skilled native Turkish translators and an editor with extensive knowledge and experience in legal field, a dedicated Project Manager, and a QA specialist has been built and we have successfully delivered the translated version to our client in one week. We receive regular translation job orders from our client thanks to our top quality Turkish translations and her full satisfaction.

  • Client’s Country: United Kingdom
  • Client’s Industry: Law Business
  • Specialism: Legal Fields, Court Documentation, Hearings
  • Requirements: Knowledge, experience and expertise in translation of legal documents, Trados
  • Related Product: Set of Court Documents
  • Scope: Translation, Editing and Proofreading (TEP)
  • Project Reference: Bundle of Court Documents provided by the Client
  • Language Pair(s): English to Turkish
  • Source Language: English
  • Target Language: Turkish
  • Translation Memory Tool Used: Trados
  • Other Software Used: N/A
  • Source File Type: MS Word, PDF, Scanned Documents in JPG
  • Document Description: Bundle of Court Documents
  • Number of Words: ca. 78,000
  • Turnaround Time: 5 days
  • Completion Date: February 2013
  • Deliverables: Turkish translated version of Court Documentation

Need Turkish Translation Services?

Do you need Turkish Translation Services? Contact us today for your free Turkish translation quotation at or alternatively you may complete the form on page “Request a Free Turkish Translation Quote“ and request a free, no-obligation quote for your Turkish translation need. Our project managers will at all times be standing by to provide you with our free, no-obligation quote for your Turkish Translation inquiry promptly. You can feel assured that all your data will be treated with confidentiality.